AC | טו והפיצותי אותך בגוים וזריתיך בארצות והתמתי טמאתך ממך
|
ASV | And I will scatter thee among the nations, and disperse thee through the countries; and I will consume thy filthiness out of thee.
|
BE | And I will send you in flight among the nations and wandering among the countries; and I will completely take away out of you everything which is unclean.
|
Darby | And I will scatter thee among the nations, and disperse thee through the countries, and will consume thy filthiness out of thee.
|
ELB05 | Und ich werde dich versprengen unter die Nationen und dich zerstreuen in die Länder und deine Unreinigkeit gänzlich aus dir wegschaffen.
|
LSG | Je te disperserai parmi les nations, je te répandrai en divers pays, et je ferai disparaître ton impureté du milieu de toi.
|
Sch | Ich will dich unter die Heiden versprengen und in die Länder zerstreuen und deine Unreinigkeit gänzlich von dir tun.
|
Web | And I will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out of thee.
|